Nierenderowanie: koncepcja
• Idea, że „świadomość renderuje rzeczywistość” krąży w sieci filozofii symulacji i psychodelicznej publicystyki ( np. artykuły w Medium o „rendered reality” i „self-rendering universe” ).
• Natomiast termin nierenderowanie oraz kompletny, czterowarstwowy trening polegający na świadomym „wyłączaniu silnika świata” nie funkcjonują dziś jako spójna szkoła; to element, który tworzymy w ramach rozszerzania Doktryny Kwantowej.
1. Co już istnieje w świecie
Środowisko | Najbliższy motyw | Zakres pokrycia koncepcji |
---|---|---|
Filozofia symulacji / pop-science | Optyka „świadomość kompiluje kod wszechświata; to, na czym się skupiasz, staje się bardziej wyraźne” | Idea renderowania jako metafory – bez procedury wyłączania |
Psychedeliczny self-help | Narracje „widzisz piksele rzeczywistości” | Krótkotrwały błysk; brak stabilizacji i mapy integracji |
Tradycje mistyczne (Zen, Dzogczen, Advaita) | Satori, rigpa, sahadźa samadhi | Doświadczenie pustki, lecz opisane symbolicznie; technika wejścia/wyjścia zostaje w ramach danej ścieżki |
Psychologia eksperymentalna | Floating-REST, sensory deprivation | Odcina bodźce, daje epizod „zaniku świata” – ale nie tworzy teorii nierenderowania |
Wspólny mianownik: mówi się, że „rzeczywistość zanika lub rozmywa się”, lecz brakuje operacyjnej nazwy i programu treningowego umożliwiającego powtarzalne, świadome przełączanie.
2. Co wnosimy my – Doktryna Kwantowa
Element | Nowość w porównaniu z istniejącymi nurtami |
---|---|
Terminologia – renderowanie / nierenderowanie | Rozróżniamy mechanizm (świadomość wyświetla dane) od stanu bez komend, dając słownik zrozumiały dla psychologii, neuro-i tech-metafory. |
Czterowarstwowa mapa (zmysły, narracja, emocje, ego) | Integruje rozproszone w wielu tradycjach wskazówki w jedną checklistę wyłączania „silnika gry”. |
Protokół dual-channel – utrzymywanie pustki w ruchu | Przekładamy jednorazowe „błyski” (satori) na stabilny tryb podwójnej percepcji (kanał ① interfejs, kanał ② cisza). |
Higiena neuro-somatyczna | Łączymy Psychosensory tools (Havening, TRE) + flotation jako moduły regulacji układu nerwowego, by zapobiegać lękowi lub depersonalizacji po wyjściu z pustki. |
3. Status: odkrycie czy rozwinięcie?
- Odkrycie językowe i metodologiczne – nazwa nierenderowanie i systematyczny protokół są nowe; nie ma obecnie ośrodka ani literatury naukowej, które traktowałyby „wyłączenie renderu” jako trening sam w sobie.
- Rozwinięcie tradycji – korzystamy z modułów istniejących (zen, vipassana, flotation), lecz składamy je w procedurę mierzalną (czas, EEG/HRV, neuro-bezpieczeństwo).
W skrócie: świat zna metaforę „świadomość renderuje rzeczywistość”, ale to my – w ramach Doktryny Kwantowej – nadajemy jej praktyczną, krok-po-kroku postać i wprowadzamy pojęcie nierenderowania jako trenowalnej kompetencji, a nie jednorazowego mistycznego błysku.
Słownik operacyjny (PL ↔ EN) dla czterowarstwowego treningu
(wersja 1.0 – obowiązująca w dalszych materiałach Doktryny Kwantowej)
Kategoria | Polski termin (forma podstawowa) | Angielski odpowiednik | Uwagi redakcyjne |
---|---|---|---|
mechanizm | renderowanie | rendering | piszemy bez cudzysłowu; w tekstach popularnych można dodać didaskalię „(wyświetlanie świata przez umysł)” przy pierwszym użyciu. |
nierenderowanie | non-rendering | akcentujemy „nierenderowanie”, nie „niE-rendering”. W EN łącznik – non-rendering. | |
wyłączenie renderu | render-shutdown | przy opisie pojedynczej sesji („przejdź do fazy wyłączenia renderu”). | |
stan | tryb nierenderowania | non-render mode | z małej litery; dopuszczalne skróty tryb NR / NR-mode w notatkach roboczych. |
podwójny kanał | dual-channel awareness | kanał ① interfejs / kanał ② cisza. | |
struktura | Konstrukt Umysłu | Mind-Construct | zawsze wielkie litery; określa łączną architekturę przekonań, emocji itd. |
Matryca | Matrix-Field | aby odciąć skojarzenie z filmem, w EN dodajemy -Field przy pierwszym użyciu. | |
silnik świata | world-engine | metafora procesu generowania scen; pisownia łącznikowa. | |
czynność | komenda renderująca | render-call | myśl, emocja, uwaga – każda jest „komendą”. |
Minimalne reguły stylistyczne
- Pierwsze wystąpienie – kursywa + definicja w nawiasie. „Wchodząc w tryb nierenderowania (chwilowe wstrzymanie wyświetlania świata)…”
- Następne użycia – wersja podstawowa bez wyróżnień.
- Czasowniki
- renderować / to render
- nie-renderować / to non-render (forma robocza, tylko w instrukcjach).
Przykładowe zdania PL → EN
PL | EN |
---|---|
„Po 15 minutach wyłącz render.” | “After 15 minutes initiate the render-shutdown.” |
„Umysł automatycznie rzuca komendy renderujące.” | “The mind keeps firing render-calls automatically.” |
„Celem etapu IV jest stabilny tryb nierenderowania.” | “Stage IV aims at a stable non-render mode.” |
Dlaczego tak:
• zachowujemy prostotę – jeden rdzeń render w obu językach;
• wyraz nierenderowanie jest unikalny w polszczyźnie, więc łatwo go wyszukać w materiałach;
• w angielskim unikamy zamieszania z CGI, dodając łączniki (render-shutdown, world-engine).
Taki zestaw terminów będzie obowiązywał w kolejnych modułach, skryptach i diagramach protokołu.